agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-04-19 | [Text in der Originalsprache: romana] | Iubirea ta cu aripa neruptă, În mine-a prins să sângere lăstari, De nopți și de beție ne-ntreruptă, Cu foșnete uitate sub arțari, Mă fulgeră fantasmele frumoase, De lebede care plutesc pe lac, Și dorul urcă lunecând prin oase, Iar nuferii în mine se desfac. Te prind la piept în plină insomnie, Unde dorințele-s de necuprins, Și noaptea varsă numai iasomie, În focul care încă nu s-a stins… Și te sfărâm împurpurând tăcerea, Cu sunete de Mozart sau de Bach În noaptea ce se scurge-n noi ca mierea, Și-n păsările nopților ce tac.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik