agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-09-03 | [Text in der Originalsprache: romana] |
rouă pe ierburi aproape uscate și zilnicul zbor înspre interiorul luminii
cadențe sălbatic izvorând arămiul pletelor tale în apele negre colina înaltă pădurea în flăcări zidul din trupurile noastre tot crește-descrește semn de întrebare de-acum înspre vulturi planează roșul de seară nu-i clopot de-argint nu-i timp de plecare nu-i timp de cules animale vânate pe drum de-a întâmplarea versul e mort lumina lui doar ne mai poartă prin lume zborul e viu pasărea-i dusă de-acasă departe în strigăt de munte e vremea aproape strugurii să-i călcăm în picioare desculțe e vremea aproape călca-vom și peste ea cum timpul dezlegat de cuvânt peste noi punem șaua pe caii cei negri câmpul desface înainte povestea din galop aruncăm peste focurile aprinse la marginea lui o galbenă floare se va desface în 1000 de ape abia atunci ne vom trimite iscoadele se vor întoarce la noi prin amurg și vor aduce cu ele taina ieșirii din noapte ascultă poezia în lectura autoarei
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik