agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose _QUOTE Screenplay Special | ||||||
|
||||||
agonia Recommended Reading
■ No risks
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2002-07-16 | [This text should be read in romana] | Submited by Mariana Cardas
Ballade des dames du temps jadis
Dites-moi où, n'en quel pays, Est Flora la belle Romaine, Archipiades, ni Thaïs, Qui fut sa cousine germaine, Écho parlant quand bruit on mène Dessus rivière ou sur étang, Qui beauté eut trop plus qu'humaine Mais où sont les neiges d'antan? Où est la très sage Héloïs, Pour qui fut châtré et puis moine Pierre Abelard à Saint-Denis? Pour son amour eut cette essoine. Semblablement, où est la reine Qui commanda que Buridan Fut jeté en un sac en Seine? Mais où sont les neiges d'antan? La reine Blanche comme lis Qui chantait à voix de sirène, Berthe au grand pied, Bietris, Alis, Haremburgis qui tint le Maine, Et Jeanne la bonne Lorraine Qu'Anglais brûlèrent à Rouen; Où sont-ils, où, Vierge souvraine? Mais où sont les neiges d'antan? Prince, n'enquerez de semaine Où elles sont, ne de cest an, Qu'à ce refrain ne vous remaine: Mais où sont les neiges d'antan? Balada doamnelor din alte vremuri Pe ce meleaguri, unde mi-s romana Flora, cald încânt Archipiada și Thais ce-s vere bune prin orând? Echo ducând orice cuvânt spre larg, în zvoană murmurată, frumoasă coz?... Dar unde sunt zăpezile de altădată? Unde-i mintoasa Heloise de dragul cui, scornit și-nfrânt Pierre Esbaillart, la Sainct-Denys, purtă monahicesc veșmânt Și unde-i Doamna ce mormânt făcu din Sena-nvolburată lui Buridan?... Dar unde sunt zăpezile de altădată? Și Doamna Blanche - un crin deschis, neîntrecută-n caldu-i cânt, Lungana Berthe, Bietrys, Allys, sau Harembourges în Mayne tronând? ȘI Jehanne ce-n Rouen s-a frânt Pe-un rug de flăcări? Prea Curată unde-s acum? ... Dar unde sunt zăpezile de altădată? ÎNCHINARE Pe unde-s doamne, și de când, nu căuta! Cheia-i păstrată în versul meu : ...Dar unde sunt zăpezile de altă dată ? Tălmăcite de Neculai Chirică Balada doamnelor de altădată (trad. Zoe Verbiceanu) Spuneți-mi spre ce țărm ferice frumuseți strălucitoare și-au luat zborul de aice Undeva mai fi-vor oare, inimile să-nfioare: Flora, scump vlăstar roman, Și Taisa mândra floare ? Dar zăpada celui an ? Unde-i cea de car' se zice c-a iubit-o cu ardoare Abelard cel neferice? Dar cea necruțătoare care puse să omoare pe sărmanul buridan în a Senei grea vâltoare? Dar zăpada celui an? Dar suava Beatrice și acea privighetoare Blanșa - cu cosiți de spice Berta - cu prelungi picioare Și-a mai mândră din fecioare arsă-n rugul din Ruan, unde-i Maică Îndurătoare ? Dar zăpada celui an? Pricipe, un fulg, o floare, un chip oacheș sau bălan - azi e viu și mâine moare ca zăpada celui an! Balada doamnelor de altădată (trad. Dan Botta) Ci spune-mi unde,-ce cuprins E flora, râmleanca frumoasă ; Archipiada și Thais, Și Echo, dintr-un freamăt scoasă, cântând pe râuri și-ntinsori dumnezeiește de frumoasă?... Dar unde-s marile ninsori? Și prea-nțeleapta Heloys, din vina cui scopit rămas-a Pierre Esbaillart la Saint Denis? De dragul ei îmbracă rasă. Așijderi, unde e Crăiasa ce-a pus ca Buridan, în zori, să fie-n râu zvârlit cu plasa?... Dar unde-s marile ninsori? ȘI Blanche, ca floare de cais, măiastră-n cântece crăiasă, Berthe Picior-Lung, Bietris, Alis Haremburgis in Maine băneasă, Ioana, țăranca vitează ce-au ars-o anglii în vâlvori; ci unde-s ele Împărăteasă?... Dar unde-s marile ninsori? Închinare: De ele, măre, ce-ți pasă pe unde sunt din alte ori. Doar viersu-acesta nu te lasă: dar unde-s marile ninsori? Balada doamnelor din vremea de odinioară (trad. Romulus Vulpescu) Spuneți-mi, unde, în ce plai-s frumoase Floare din râmlane, Archipiada spun, și Thais, ce-au fost mlădițe cosânzene? Echo ce auie-n poiene, de chemi la iaz au pe tăpșan, ce-avea frumuseți nepământene?... Dar unde-i neaua de mai an? Dar prea-nțeleapta Eloisa De dragul cui, în cazne-avane, scopit fu Avelar, și i s-a dat lui monahicești canoane? Dar Doamna poruncind cu toane vârât în sac, pe Buridan să-l zvârle Senei în Bulboane? Dar unde-i neaua de mai an? Dar Blanca-Doamna, crin în floare, ce îngâna cu viers de zână? Dar Bertha cu piciorul mare, Alisa, Eremburga?Până și a Ioanei d'Arc țărână mucenicită la Ruan Unde-s, Fecioară-Atotstăpână?--- Dar unde-i neaua de mai an? Închinare măria Ta, să nu-ntrebi unde au pus (de-aun leat, de ieri) e-n van. Cîci viersul meu îți va răspunde: Dar unde-i neaua de mai an? Balada domnițelor de odinioară (trad. Al Alexianu) Spune-mi unde,-n către țară sau pe ce ascuns tărâm e zeița de la Râm, Flora mândră și fecioară? Ori vrăjita Echo și Alcibiada... Spune-mi unde-s ?Dar zăpada de-astă iarnă unde-o fi? Unde-i Heloise, frumoasa, pentru care-odinioar' întristat, a-mbrăcat rasa de călugăr Abelard? Doamna care porunci ferecat, în val, să cadă Buridan...? Dar cea zăpada de-astă iarnă unde-o fi? Spune-mi unde e Alice...? Bertha trupeșă și plină...? Blanche, măiastră-n glas, regină...? Ehrenbors și Beatrice ...? Ori Jehanne din Domremi, dată flăcărilor pradă...? Spune-mi unde-s ? Cea zăpadă de-astă iarnă unde-o fi? Cneaz mărit, nu ispiti taina...! Nimeni să n-o vadă! Spune-mi oare : cea zăpadă de-astă iarnă, unde-o fi ? Balada domnițelor de odinioară (trad. Francisc Păcurariu) Cine-mi va spune tainica poveste a umbrelor cu vremea spuberate : Domnița din vechime unde este ce trup de calde lunci înmiresmate? Unde-i mândria Romei, Flora, unde îi înflorește coapsa primăvaraq? Dar zâna tristă-a sprintenelor unde? Dar unde-i neaua de odinioară?! Unde-s cu slova din letopisețe câte ne ies din pâcla amintirii: Regina Blanche ori Bertha? Câte fețe s-au șters, năluci , din zariștea privirii Pe cea căznită de englezul gâde pe rugul din Rouen, mai ieri, fecioară unde-au suflat-o vânturile hâde? Dar unde-i neaua de odinioară?! Unde-i muierea șoldul ce-și feri de-mbrățișări cu-atâta strășnicie că Abelard de dor se surghiuni castrat și mut în aspră sihăstrie? Unde-i regina ce-și momi, să piară, Unde ne mână trecerea avană? Dar unde-i neaua de odinioară ?! Explicații Flora - în mitologia romană, zeița primăverii și florilor, în cinstea ei organizându-se serbările numite Floralii. Archipiada - e probabil Archippa, iubita lui Sofocle. Thais - favorita lui Alexandru Macedon La Royene - regina ; probabil Marguerite, fiica ducelui de Bugundia și soția lui Ludovic al X-lea. A fost de soț pentru adulter. Se spune că ademenea trecătorii din turnul Nesle și în zori, după o noapte de orgie, îi arunca în Sena. Jean Buridan- rectorul Universității din Paris în 1327. Doamna Blanche de Castilia - soția lui Ludovic al VIII-lea și mama lui Ludovic cel Sfânt. Lungana Berthe - soția lui Pepin cel scurt, mama lui Carol cel Mare. Bietris- căsătorită cu Charles de France, în 1245. Allys - Adelaide sau Alis de Savoia., soția lui Ludovic al VI-lea Harembourge - Ehremburges, ducesă de Maine, fiica și moștenitoarea ducelui Elie de Maine. Jehanne - Ioana d'Arc, numită și Fecioara din Orleans. Arsă pe rug în anul 1431, an în care se naște Francois Villon. Helois - nepoata canonicului Fulbert, s-a căsătorit în ascuns cu Pierre Esbaillart (Abelard), teolog și filosof. Au fost despărțiți cu forța de către Fulbert, Helois fiind trimisă la mănăstire, iar Pierre, castrat și călugărit la mănăstirea Sainct-Denis.Cele două personaje au întreținut o celebră corespondență de dragoste. Ambii au fost înmormântați în același cavou din cimitirul Pere-Lachaise din Paris. |
index
|
||||||||
Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy