agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-04-27 | [Text in der Originalsprache: romana] |
paseam in spatele vintului de rosu
acolo se intilneau cuvintele de pica lasate din mina jucatorilor silabele se intilneau dupa o vreme in care noi am fi putut sa fim amintirile celor trei demoazele de trefla necistigatoare din oficiu lipsea o singura vreme, o singura vorba imi intorsesem buzunarele pe dos Rien ne va plus nici un cuvint, nici o privire trisam te intelegeam dupa mersul ceasului iar tu iar tu iar, iar, iar, din nou din nou tu ii zimbeai crupierului mille francs era pretul unei miini deux mille francs monsieur era pretul meu preferat s'il fallait tout donner nu, nu dau nimic monsieur am ajuns aici din intimplare joc doar 6 din 49 cind imi vine pensia Ii vezi ? stateam ascuns in spatele vintului te asteptam sa iesi din oglinda sculptata in risul paiatei nu primim rest ai o singura bancnota de toti banii ? sigur ? de toti banii...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik