agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 2555 .



Cuál de las noches
poezie [ ]
Marlena BRAESTER

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [NMP ]

2004-07-23  | [Acest text ar trebui citit în espanol]  

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



cuál de las noches
es la que
no vemos
con ojos desorbitados
cuál es la que
se pega
en el fondo de nuestros ojos
irradiante
cuál es en la que
nacen los ritmos
por irradiación
de los flujos
del límpido silencio

(traducción : NMP)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!