agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-05-03 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] |
Sous les draps qui nous font voile
Le ciel de nous s'approche À mes bras qui te rendent folle Tu t'accroches Je t'emmène flotter aux nues, Un navire sans rames dérive Et la lune nous fait signe Nous sommes ivres Nos corps dansent dans l'harmonie Des vagues qui au loin se cassent Et le vent emporte nos rires Nous tracasse Tes cheveux fouettent mes joues, Sur tes lèvres je cherche vengeance Et nos doigts avalent avides La distance *** Sur les sables fins je t'aime Dans le large indéfini Tu me rends plus fou encore Que je le suis
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ