Page: 2 : 1
1000 kisses deep
: Poetry 2002-11-24 (12612 hits)
A singer must die
: Poetry 2004-12-07 (9112 hits)
A Thousand Kisses Deep
: Poetry 2009-12-06 (18494 hits)
Ai cânta și tu
: (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte) Poetry 2008-09-21 (6821 hits)
Alexandra leaving
: Poetry 2002-11-24 (7835 hits)
Alți scriitori
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poetry 2009-07-08 (7853 hits)
Am două bucăți de săpun
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (7323 hits)
Amânare
: Traducere de Șerban Foarță Poetry 2009-09-19 (8351 hits)
Amanți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (7942 hits)
ANTHEM
: Poetry 2002-11-25 (9684 hits)
Atunci s-a încheiat și balul
: Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poetry 2011-09-13 (7205 hits)
Aveți îndrăgostiți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (7602 hits)
Bird on the wire
: Poetry 2004-12-07 (7890 hits)
Boogie Street
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poetry 2009-07-12 (8370 hits)
Bunii germani
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poetry 2009-07-12 (6294 hits)
Călătorie
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (7368 hits)
Came so far for beauty
: Poetry 2005-03-05 (7469 hits)
Când beau
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poetry 2009-07-12 (7506 hits)
Când femeia americană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (6841 hits)
Cântec
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (6877 hits)
Cântec de dimineață
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (7183 hits)
Cântec pentru Abraham Klein
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (6580 hits)
Cântec pentru liniștire
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (7179 hits)
Cântecul încornoratului
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (6394 hits)
Care-i chichirezul?
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poetry 2009-07-08 (6374 hits)
Cerul Parisului
: Traducere de Șerban Foarță Poetry 2009-09-19 (6733 hits)
Cum ceața nu lasă vreo rană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (7401 hits)
Cum m-aș fi putut îndoi
: Traducere de Șerban Foarță Poetry 2009-09-20 (8153 hits)
DANCE ME TO THE END OF LOVE
: Poetry 2002-11-22 (9816 hits)
Dar
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (6956 hits)
De cine-ți aduci, de fapt, aminte
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poetry 2009-07-12 (7418 hits)
Death of a ladies man
: Poetry 2005-03-05 (7201 hits)
DEMOCRACY
: Poetry 2002-11-25 (7151 hits)
Din cauza câtorva cântece
: Poetry 2008-09-15 (6731 hits)
Doamna mea poate dormi
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-14 (8524 hits)
Dragă jurnalule
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poetry 2009-07-12 (7182 hits)
Dulce timp
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poetry 2008-09-10 (6588 hits)
EVERYBODY KNOWS
: Poetry 2002-11-22 (7830 hits)
Există unii oameni
: Traducerea: Șerban Foarță Poetry 2009-05-11 (7085 hits)
Famous blue raincoat
: Poetry 2004-04-30 (8207 hits)
First we take Manhattan
: Poetry 2005-06-15 (7303 hits)
Florile ce le-am lăsat în pământ
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poetry 2009-05-15 (7096 hits)
Frigul
: Traducere de Șerban Foarță Poetry 2009-09-20 (7543 hits)
Haiku de vară
: tradus de Mircea Cărtărescu Poetry 2006-05-18 (7952 hits)
Here it is
: Poetry 2005-02-26 (7591 hits)
Hey, That's No Way To Say Goodbye
: Poetry 2002-11-26 (7745 hits)
I can't forget
: Poetry 2004-04-30 (7282 hits)
Page: 2 : 1 |